日语学习心得体会
从某件事情上得到收获以后,写一篇心得体会,记录下来,如此可以一直更新迭代自己的想法。那么心得体会怎么写才能感染读者呢?以下是小编为大家收集的日语学习心得体会,欢迎大家分享。
日语学习心得体会1
在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。日语不仅拥有丰富的汉字和日语假名,还有许多方言和口音。我很快就意识到,要掌握这种语言,需要投入大量的时间和精力。
在学习日语的过程中,我逐渐认识到,学习日语的过程不仅仅是记忆语法和单词,更是理解日语文化的过程。我开始阅读日本的文学作品,观看日本的电影和电视剧,尝试了解日本的历史和文化。这一步让我对日语的理解更加深入,也更加有趣。
此外,我发现许多日语动词在变形时非常复杂,这需要我不断地进行语法练习,以提高我的`日语水平。我也尝试通过对话来提高我的口语表达能力。和日本人交流不仅帮助我提高了我的听力和口语能力,也让我更好地理解日语的用法。
我遇到的另一个挑战是日语中的外来语。这些词语通常由英语或其他外语单词组成,记忆它们让我感到有些困难。但是,通过不断地使用和熟悉,我逐渐掌握了这些词语的用法。
总的来说,学习日语的过程充满了挑战,但也充满了乐趣。我现在已经能流利地与人进行日常交流,我对日语的理解也在逐渐深入。我深深地感受到,只要付出足够的努力和时间,学习任何一门语言都是可能的。我也明白了语言学习的重要性,无论何时何地,良好的语言能力都能为我的生活带来很大的便利。
日语学习心得体会2
在学习日语的过程中,我深刻地感受到了这门语言的独特魅力。日语具有一种独特的书写系统,其文字兼具平假名和片假名两种,既典雅又富有表现力。此外,日语的发音系统也相当复杂,其独特的音调变化和语音韵律,让我在学习过程中也感到无比愉悦。
在学习日语的过程中,我也发现自己在不断地提高自己的语言能力。通过大量的听说读写训练,我逐渐掌握了日语的语法、词汇和发音,日语的敬语体系也让我受益良多。通过和日本人的交流,我逐渐了解到日本文化、风俗和习惯,这也加深了我对这门语言的了解和理解。
在日语学习过程中,我也遇到了一些挑战和困难。例如,日语的复杂发音和音调变化,需要不断的练习和熟悉。此外,由于日本文化与中国文化的差异,我在理解日本人思维方式时也曾感到困惑。然而,通过不断的学习和交流,我逐渐克服了这些困难,日语水平也有了显著的提高。
对于日语学习者来说,我建议首先要建立一个清晰的学习目标,并根据自己的需求制定相应的学习计划。此外,不断进行听说读写的训练,是提高语言能力的重要途径。同时,学习一门语言也需要融入到相应的文化背景中去,理解日本人的`生活习惯和思维方式,能够更好地掌握日语的精髓。
总之,日语学习让我收获了丰富的知识和深刻的体验。通过学习日语,我不仅掌握了新的语言技能,也了解到了日本的文化和历史。我相信,日语学习之路将对我未来的学习和生活产生更深远的影响。
日语学习心得体会3
在我开始学习日语的旅程时,我充满了紧张和兴奋。作为一个从小沉浸在中文环境中的我,日语的学习无疑是一个挑战。然而,随着时间的推移,我逐渐发现,日语的学习并不需要我们死记硬背,而更多地需要我们理解其背后的文化和社会背景。
在学习日语的`过程中,我遇到了许多困难。其中最大的困难之一是日语的语法。日语的语法与中文和英文有着根本的区别,需要花费大量的时间来适应。此外,日语的发音也相当复杂,需要不断的练习和纠正。
为了克服这些困难,我采取了一些有效的策略。例如,我使用了大量的日语学习应用程序和教科书,同时我也积极参与日语社区,与日语学习者交流和分享学习经验。我还注重文化的学习,通过了解日本的文化和社会背景,更深入地理解日语的含义。
在学习日语的过程中,我收获了许多宝贵的经验。首先,我学会了如何更好地利用学习工具,例如应用程序和网络资源。其次,我学会了如何有效地记忆日语的词汇和语法规则。最后,我学会了如何更好地与日语学习者交流和互动。
总的来说,学习日语是一个充满挑战和收获的过程。虽然我遇到了许多困难,但我也收获了许多宝贵的经验。我相信,这些经验将对我未来的学习和职业生涯产生积极的影响。同时,我也希望我的日语学习心得体会对其他人有所帮助,让他们更好地理解和掌握日语。
日语学习心得体会4
日语是全球范围内使用人数很多的一门语言之一,尤其是在亚洲地区。作为一名日语爱好者,我有幸学习了一定时间的日语,并且得到很多的经验和体验。在这篇文章中,我将分享一下我对日语学习的一些心得和体会。
第一段:日语学习的必要性。
日语是如此地常用,对于热爱日本文化并打算去日本留学或工作的人来说,学习日语是十分重要的。此外,随着互联网的发展,日本已经成为世界上最大的投资市场之一,大量的跨国公司选择在日本设立总部或分支机构,这为高素质人才提供了诸如工作机会和出路等方面的新途径。因此,掌握一种国际通用的语言,特别是在日语地域内话语优势非常陡峭的情况下,是非常必要的。
第二段:日语学习的特点和方法。
日语的语法和词汇都有那么许多例外,使得初学者很难掌握它的真正用法。但是,不要感到失望,因为日语也有它的数个种的特点。首先,跟许多东方语言不同的是,日语没有音调,因此它比起中文等其他语言,更不需要特别发强调的音调。其次,日语动词、形容词的变化非常复杂,而日语中存在有句子和词组清晰地表明出话语者态度的一些常用句型。此外,使用切实可行的方法来学习也是很重要的,例如多与日本本地人交流,或者参加一些为学习者所设计的语言课程。
第三段:日语学习的`难点。
日语的难点在于理解各种语法规则,特别是口语语法,确定动词和形容词的使用,以及为了更清楚地表达感情而必须学习的感叹句和感觉词。其次,还存在有日语和其他语言中词义差别的问题。尤其是在口语和正式官方语言中,一些表意不同的单词的混淆使用就更为严峻。
在学习过程中,我己感受到日语语法的复杂性,但同时也发现,随着我的不断努力,我也日渐得心应手。当然,这个过程是非常烦恼和困难的,因为我们必须强迫自己去学习,而且还要付出更多的努力和时间来进行复习。当我听懂了一些日本电影和音乐,或者能够说出我需要用到的一些单词、短语等,其实感到极大的满足和快感。
第四段:学习日语的收获和推荐。
我觉得如果有人也想学习日语的话,首先要了解它的重要性和学习方法,然后不断努力并多加练习,我相信是可以取得很大的进步的。此外,建议可以通过网络和社区等多种途径为自己选择最适合自己的学习方式。最后,学习日语虽然需要时间和耐心,但是最大的收获是获取一种新技能,并且创造新的有趣和体验丰富的生活。
日语学习心得体会5
有人说“学好一门外语,学起别的语言来就容易得多。”的确这话是有一定的道理的。但是学习每一门语言都有它和别的语言不同的,不能一概而论的独特性,在这我就想结合我学日语十六年以来的经验来和大家说说我的感受。
我是从初中一年级开始和日语结下不解之缘的。当是不知为什么对日语有一种莫名其妙的好感,鬼使神差的开始了日语的学习。在中学阶段的学习对我来说是打基础的阶段,学习的内容虽然不是很深,但是有很多和日本学生交流的机会,所以听说读写能力几乎是同步在发展的。
其实在高中毕业的时候,当时的我觉得自己已经很牛了,可是在考入了外院后,才知道自己在中学里学到的东西真的只是一些基础,这才恍然大悟到曾经听过的所谓“语言这东西越学越难”的道理。但是我很庆幸中学打基础的时间比较长,所以日语功底比较扎实。当时我们的课本是日本名著的集锦,加上新东方的一些资料。所以在大学里四年,使我迅速提高了读和写的能力。
大学毕业后,我做了两年天天和日本人打交道的工作。刚刚上班的时候,突然天天说的中文必须变成日语,这时我才发现原来自己的口语和听力是那么的薄弱,通过每天的交流,再加之我的基础牢固,在短时间内迅速将自己的口语和听力提高到了和读写差不多的水平,我真心感谢这份工作带给我的受益,它使我在书本上学到的知识变得有声有色。
当新鲜变得循规蹈矩的时候,我又开始对自己的现状产生了不满,于是我决定继续用知识充实自己――读研究生。在考虑到学了这么多年日语和谋求一个一生的稳定职业的时候,我想到了去日本读教育。日本的三年生活教会了我很多东西,比如其实是一个很简单的,生活中常用的.单词,但是因为在国内没有那种语言环境而无法去接触到。还有最主要的是通过在日本的生活,我完全了解并接受了日本的文化和日本人的思维方式,克服了“中文式日语”――用中文去翻日语的弊端。当然最让我获益的是我学到了很多最新的教授日语的方法。大部分人会认为只要外语说得好就可以教别人,我认为不然。固然外语好是一个必需的条件,但是如何抓住学生的心理,讲解学生最需要的知识以及应学员的文化层次,学习目的等客观条件选择不同的教授方法也是非常重要的事情。所以我认为教日语的人必需日语好,但是日语好的人不一定能教好日语。
日语学习心得体会6
学习日语需要掌握基本的语法和词汇。与其他语言不同,日语的语法有些繁琐,需要花费一定的时间去理解和掌握。建议初学者可以选择一些通俗易懂的日语教材,例如《日本语能力测试N5词汇语法速成》等,这些教材可以帮助学生了解基本的语法规则和常用的词汇,从而逐步提高自己的听说读写能力。
日语的发音也需要特别注意。与中文和英语不同,日语的发音相对来说比较复杂,尤其是一些音节的发音需要学习者进行大量的练习。建议初学者可以选择一些日语口语练习软件或者参加一些线下日语口语课程,这样可以在实践中提高自己的发音和听力水平。
除了基本的语法和发音外,学习日语还需要注重练习。练习可以提高自己的语言运用能力,在日常生活中积累更多的经验和技巧。建议学习者可以通过阅读一些日语小说、杂志和新闻,或者观看一些日本电视剧、电影和动漫来增加自己的.语言输入量。同时,可以利用各种语言学习软件和网站进行口语和写作练习,例如HelloTalk、Lang-8等,这些工具可以帮助学习者找到一些语言交流的机会,提高自己的实践能力。
最后,学习日语需要保持积极的心态。学习任何一门语言都需要付出大量的时间和精力,遇到困难和挫折时,需要保持信心和耐心。建议学习者可以选择一些感兴趣的话题进行学习,这样可以提高自己的学习兴趣和动力,保持对日语学习的热情和热爱。
学习日语需要掌握基本的语法和发音,注重练习和实践,保持积极的心态和学习热情。希望以上的建议和参考可以对学习日语的人有所帮助。
日语学习心得体会7
第一段:
作为一门东亚语系语言,日语的学习一直是很多学生的梦想。对于我来说,学习日语的初衷是因为自己喜欢日本的文化和动漫。随着学习的深入,我逐渐意识到日语不仅是一种语言,更是一种跨文化交流的桥梁。在接下来的学习过程中,我不断地体会到日语的`魅力和自身的进步。
第二段:
刚开始学习日语时,我觉得最困难的就是日语的发音和笔划。但随着不断的练习和打磨,我发现自己的发音逐渐纯正起来,并且笔划也越来越流利。此外,日语中的零散句型和生僻词汇也不断出现在我们的课程中,这时候我们就需要反复记忆并接受不断的训练,才能牢牢掌握,这种磨练也是很有意义的经历。
第三段:
学习一个语言,更重要的是学习这个语言背后的文化。不同的文化背景也导致了不同的认知方式和语言习惯。在日语课上,我了解到日本的礼仪和文化习俗,还发现不同的语言之间的表达方式、思维方式等的不同之处。这也让我更深入地了解和感受日本的传统文化和现代社会。
第四段:
虽然学习日语是一条漫长的路程,但从细节中得到的喜悦和成就感是无法用言语表达的。通过参加各种考试和经历,我逐渐体会到对于一个语言的掌握和理解是一个逐步深入的过程。同时,不断的学习和尝试使我对于这门语言也变得更加热爱和自信。
第五段:
学习一门语言,需要不断的努力和付出,同时也需要勇于挑战自己。在学习日语的过程中,我感受到了自己的进步和成就感,也相信在未来的学习和生活中,日语一定会起到更重要的作用。让我意识到,对于我们来说,越是困难的事情,就越是值得我们去尝试和挑战,也不断打磨和提升自己。
日语学习心得体会8
当然,我很乐意帮助您。以下是一份日语学习心得体会:
时间如白驹过隙,我的日语学习之旅已经持续了近两年。这段时间里,我不仅积累了大量的日语词汇和语法知识,更重要的是,我学会了如何用日语思考和表达。这份体验丰富了我的生活,也改变了我对语言学习的看法。
开始学习日语时,我面临了很多的挑战。日语的发音和文字系统,尤其是片假名和汉字的混合使用,对我来说非常复杂。然而,我坚持不懈地学习,通过反复听、说、读、写的训练,逐渐掌握了日语的基本技能。
日语中的敬语系统是一个巨大的挑战。在学习过程中,我不仅学习了如何使用敬语,更重要的是理解了敬语背后的文化含义和社会规范。我学会了如何在不同的场合使用适当的敬语,这使我在日本文化中得到了更深的理解和尊重。
另外,我也发现日语中的美感令人着迷。日语的音调和节奏,以及独特的`汉字和和式语法,都令人感到既熟悉又陌生。学习日语的过程,对我来说,就像是在探索一个全新的艺术形式。
总的来说,我认为日语学习最大的收获并不仅仅是语言技能,更是对另一种文化的理解和尊重。这份经历开阔了我的视野,也增强了我的信心。我相信,无论未来我走到哪里,日语学习都将是我生活中的一份宝贵的财富。
日语学习心得体会9
学习方法针对不同的同学,你可以根据自己的水平,直接跳到自己适合的那一步,如果你已经走了弯路,也不要觉得遗憾,之前的耕种还是能够有收获的!
入门级,
适合人群:日语0基础,也就是所谓的菜鸟,不过对于单词有困惑的同学,你也可以驻足看一下本篇,因为这一篇是重点描述的,而且也是学习体系的描述,同时专门讨论了单词的学习方法,也许你已经发现了单词的一些规律,也许没有,发现了恭喜你,没发现帮你省力气。
欢迎你来到日语的殿堂,也是整个日语学习最基础和奠定你是否能够用我的方法,并且学好日语的重要步骤,这一步中你的教材是标准日本语的初级上,但是我比较推荐你用大家的日语初级1,随便你吧
首先,我们需要学习的是五十音图,别告诉我你会五十音图了,我不相信,
我所需要的程度是
(1)你能够熟练的转换平假名,片假名和罗马字,比如我说か你能够立即写出ヵ和ka,但是这远远不够
(2)你还需要至少达到我说か你能够把这一横排所有的都给我报出来,かきくけこ、如果你可以连整个竖排的都说出来,我觉得更好,同时你要写出ヵキクケコ、以及kakikukeko
今天我看了一个帖子,一个哥们说自己3天学会了五十音图还问我他有没有学日语的天分,我想说,差太远,等你花3天时间如果能够做到上述的要求,那么再说自己牛吧
大家别觉得简单,我相信大多数学了一年的人都做不到,这个是基本功,除了重复就是重复,你有两个选择,第一,你把这关攻克了再前进你的未来学习会顺利的多。第二,你不管继续,以后遇到不认识又回来查50音图,熟悉了后你仍然没问题,但是我觉得会有很多无用功,并打击你继续学习的动力。
其次,五十音图攻克了之后,那么开始正式的课文学习,放弃弄懂那些莫名其妙的语法知识吧,很多东西你记不住也没必要记,他们都是日常中用的,当你看多了自然而然知道怎么用,不需要你又在笔记本上详细的抄一次,反正你也不会去看,就算要回顾,看书就可以了,别浪费墨水和时间!
在学习了50音图后,我希望你能够在看完我下面一些话后,弄懂前几课到底在说什么,许多同学天真的以为学了前10课就入门了,我想告诉你,你边都没碰到。学完整个初级上才叫真正的入门!
然后我想谈谈关于单词的问题,这个是给大家打气的最佳办法我认为,在没有日语单词概念的情况下,你去学单词,我觉得你连第5课以后的单词都觉得复杂,因此我们先谈这个问题。
我们都知道日语有四种文字符号表达,(1)汉字(2)平假名(3)片假名(4)罗马字
其中罗马字只会出现在手机输入法里,但是是帮助我们学好日语的重要工具,
而日语又由四种语言组成(1)汉语(2)和语(3)外来语(4)混种语组成
和语,是日本人本土说的话,他们称为大和民族所以他们说的话简称和语,一般在日常对话里使用,并且一般用一个汉字加一个以上平假名书写,或者直接全部用假名。
汉语,是从中国话和朝鲜语里面传来的,中国话居多,一般用于正式场合和书籍类,并且一般用两个汉字以上组成,一般你看中文的'词组相信我百分之90他是汉语!,但是又例外,就是汉字太复杂的情况,他们为了省事就用假名写,比如大家学初级的时候都会错的きれい、老师会告诉你他是形2!要加な,至于为啥子,不给你说,你可以仔细观察下,大多数情况形2都是汉语,形1都是和语。说明一个问题,きれい就是汉语,只是字太复杂,日本人懒得写,你查他的汉字就看到了綺麗(きれい)
外来语,是从西方英语为主和葡萄牙语,西班牙语,法语等经过音变用片假名书写的,现在日语的杂志写用的很普遍,并且很多时候用外来语区分同等事物,比如旅館和ホテル,用汉字表示的就是榻榻米的旅馆,用假名表示的就是用床睡觉的旅馆。
混种语说白了就是上述3种语言进行排列组合,比如バーゲン会場之类的
汉语因为我们是中国人,所以你几乎不用学,就已经掌握了整个日语的1/4以上的单词,所以中国人学日语比日本人还有优势,因为很多日本人都写不出来几个汉字,当然正因如此,他们现在渐渐喜欢上了用片假名写的外来语,原因很简单,汉字太复杂懒得学。但是,我们具备了这个优势,因此要从战略上藐视日语,
很多同学纠结一个汉字多种读音的问题,我想告诉你,如果你仔细观察一下,你会发现大多数情况下,一个词组里面只有一个汉字的时候往往这个词是和语,那么你需要考虑这个汉字常用的和语读法,而如果两个汉字以上的时候,那么这个词往往是汉语,那么你只需要汉语的音变规律就可以推论这个词的读法,
!!我常这样来练习,随便拿一个单词举例美術館(びじゅつかん)这个词我们可以清晰的看到这个是个汉语,那么美根据汉语的音变就美成了び而術就是じゅつ,館就是かん,那么我们用美来组词,比如美人,びじん、那么美是不是就是び而人我们第一课都学过じん然后術、技術(ぎじゅつ),然后館、図書館(としょかん)一次类推,你无限用这些汉字来推,你会发现,即使汉字不一样,但是在中文里读法一样的话,你也会发现读音也是一样的,这样,你的日语,汉语这一部分就很快可以攻克下来,即使很多你日后遇到的不认识的单词,你也可以举一反三,比如当你了教育(きょういく)和食堂(しょくどう)后,你自然能够知道教堂(きょうどう),这些都是需要日积月累的,但是方法就是这么简单,
所以你要坚定信心,能够学好日语,而外来语就更简单了,我觉得只要英语好,你外来语就好,因为英语变成外来语都是遵守一个规则,就是英语字母对应罗马字然后变成片假名,比如ルール这个词,从rule这个单词变来的,是不是觉得很奇怪,但是你看一下ル的罗马字,你就知道了,ル的罗马字正是ru,而le你会发现整个五十音图里的罗马字都没有,于是根据读音,你会发现所有的le都是用ル来表示的,比如スゲジュール、你想一下英语怎么拼的schedule、最后的le是不会用ル来表示的,所以,整个外来语就是这么个规则,单词拼写变成罗马字,再变成片假名。在罗马字里没有的字母出现后,会用相类似的代替,就这么简单。
最后是和语,这个是日本人从古说到现在的,我没什么办法,只有你多看多记多听了,不过,不要理那些人说一个汉字好多读音,多又怎么样,我想起我以前一个同学说的一句话,考1级的无论考起没考起的都说难,原因很简单,考起的说难显得自己水平高,没考起的说难给自己找理由,真正一个汉字几十种读法,常用的就那么几个,大部分还是只有一到两种读法,所以如果你要学日语包括任何一种语法,轻你不要退缩,没你想象中那么难,给你说难的人不是前一种人就是后一种人,他们说难都是带有很大的主观因素,不要理他们!
单词基本就说道这里,不过顺便提示一下,1,2类动词基本都是和语,3类基本都是汉语,也就是,很多时候3类词是可以代替,1,2类词,是因为,正式场合要用汉语,比如吃饭,有,食う食べる食事する其中,第三个明显是3类词,只有比较正式的时间才用这个,你可以把他理解为用膳!而前面的就是一般的吃,没什么差别,几乎每一个词都可以找到3类此来替换,当然不是绝对的,很多3类词也成了一些常用词比如復習する之类的,而且3类词去了ます直接很多可以当名词用,而副词我相信学到后面的人都会觉得他是最难掌握的,所以,老老实实在每一课只有几个副词的情况下,逐步攻克他们,记住他们的意思,对你会有帮助的,至于名词和形容词,你自己看到办,熟能生巧咯。
日语学习心得体会10
学习日语,对中国人来讲,其实是有优势的,且不说它里面有很多汉字,就说它的发音,好多都跟汉语也很像。这也是当时我选择它为二外的一个重要原因吧。现在一年学下来,由原来的一个门外汉,到现在的菜鸟级,应该说这其中还是有点滴感受的吧。
一、日语与汉语的比较
从语言学上来讲,日语和汉语都应该属于汉藏语系的,好多日语单词就是从汉语里来的,被语言学家称为sino-Japanese.两者应该有着很大的相似之处。日语中平假名和片假名甚至就是以汉字为基础创造的表音文字。如“ぁ”来自汉字的“安”的草体。
但我觉得,事实上,要学好日语并不是一件容易的事,因为上面所述都是一些表层的东西。从深层次上来讲,两者有很大的不同之处。
我们学习语言的人都知道,grammar是一个语言的骨架,它从一定程度上决定着一个语言,但我们认为很相似的日汉语的文法根本不一样。最明显的一点就是日语的谓语动词往往放在句末,这是最特别的一点。比如说“我去学校”,在日语里面说成わたしは学校へ行きます,把“去”这个动词放在最后。其次,日语是以其格助词为关键的,如“に”、“を”等,每一个就有很多种用法。拿“を”来说吧,它就有表示对象的用法,如本をよむ;还有表示起点的,如家を出る;还有表示在某一范围内移动的,如海を泳ぐ。而“に”的用法就更复杂了,这里就不赘述了。而汉语里则简单得多,没有这么多的格助词。
另外,日语里有许多时态,而这些时态是通过词形变化表现出来的,如て形,た形等等。但汉语里则没有这么多词形变化,只是通过加上一些如“了”、“曾”、“过”等副词来表示。同时,我要说的是,日语中的这些形相当难记,而且很容易忘。但是如果掌握了规律,就很容易记了,而且可以举一反三。比如掌握了一个动词的て形,那它的其它形就可以迎刃而“记”了。比如待つ的て形为待って,由此可以推断出它的た形,就是待った。这是动1的词的用法,而动2的词就更加相似了,直接把最后的一个假名去掉加上一个て或一个た就可以了。而其它的形也可以采用类似的方法来记忆。
当然,仅仅掌握了这些词形变化是远远不够的,必须把它们应用于一些句型当中。仅以て形为例,它
就有很多与之有关的用法或句型。如てくたさぃ表示礼貌地请求;てぃる有表达两个含义,一方面表示动作的进行,还有一种就表示状态的持续;てもぃぃです表示可以干某事了。
日语中有如此多的词形变化,而汉语中很少,那为什么一些西方人会觉得汉语比日语更难学呢?让我们来看看日语和英语的比较吧。
二、日语和英语的比较
我认为,和汉语相比,日语和英语的相似处更多,它们都属于形合的语种,注重形式;而汉语则属于意合,西方人对此很难理解。而且日语和英语都有很多相对应复杂的句型,时态,及与之相关的词型变化比如与て形相对应的英语时态就是现在时-ing形式,与た形相对应的则为过去时-ed形式,与なぃ形相对应的则是英语中的否定。而且,现在随着世界联系越来越紧密,日语中外来语增加的速度更是快得惊人,好多词汇都摒弃了原来的和语或汉语读法,采用了英语的发音,叫人背不胜背,这通常都要用片假名来表示。因此,好多日语词都可以用英语来发音,日本人不但不会嘲笑,反而认为你才是up to date。这样一来,西方人当然觉得日语更好学了。什么东西说不出来,仍然可以用英语来表示。但是,由于这些外来语都是用日本的语音发音,因此跟英语单词有很大的出入,以至于我们读多了之后,许多英语单词都不会读了,比如我经常会把supermarket读成ス-パ-·マ-ケット 。这也就难怪日本人读英语的时候感觉怪怪的。
当然,说两者相似,是基于和汉语比较的基础上的。虽然两者相似处很多,但是,总的来
说, Culture determines language.不同的文化背景下所产生的语言肯定是有根本区别的,而语言正好可以反映出文化的不同。日本人宣扬的是一种“忍”的精神,以致整个民族都很内敛,表现得很谦恭,好像什么都唯唯诺诺,而欧洲人则不同,他们以自我为中心,应该是属于个人主义的那一类。表现在语言上很容易就看出来。日本人在说话的时候有时连ゎたし都可以省掉,而英语里面为了强调自己的'意愿,经常说一些主观意愿的词,比如I think, In my opinion, I’d like to say ,你看,几乎每个里面都有“我”。
三、口语和听力
口语,这是一个很重要的方面,因为语言最重要的一个功能就是communication,而交际最重要的就是要去说。如果学一门语言,但是口语不能掌握的话,等于只学了一半,这对日语来说尤为如此,因为日语的口语和我们学的书面语很不一样。我们看日剧的时候会发现日本人经常只用动词的普通体,而不用敬体。还有一点很重要的,就是日语分男性用语和女性用语以及一些所谓的谦逊语,其实要说到谦虚,中国人应该是很擅长的,但是日本人的谦虚连我们中国人都受不了。比如说すみません,它是在日本使用频率很高的一个词,常常有一种深层次的含义,我想这是我们这些菜鸟所不能理解的,好像不管什么场合都可以用。
而与口语联系密切的听力也是让我们头疼的地方,在听同学做speech或者听磁带的时候,听到某个单词很熟,但就是不知道是什么意思,一个单词要反应好长时间才知道是什么,有的时候甚至要写下来才知道。但这样一来,下面的内容就听不到了。另一点就是日语中有很多同音但不同义的词。如ひく这个音,我们现在学到的就有三种意思,一个是弹钢琴的弹(弹く),一个是得感冒的得(ひく),还有一个是查辞典的查(引く)。这样一来,听的时候觉得更困难了。我想这也多多少少和我们平时
篇二:[日语]表示原因的方法总结
目前为止,我们已经学习了好几个“原因、理由”的表达方式,同学们还记得是哪几种吗?一起来复习下把~~
【から】、【ので】、【~て】、【ために】
那么同样都是表示原因的,又有什么区别呢?一起来总结下吧~~
一)から:句子1から句子2
1)【から】将两个句子连接成一个句子。句子1是句子2的原因、理由。
例句:時間がありませんから、新聞を読みません。(没有时间,所以不看报纸)
2)另外,也可以先陈述句子2,再以句子1 から的形态补充理由。
例句:_毎朝新聞を読みますか。(每天看报纸吗?)
_いいえ、読みません、時間がありませんから。(不看,因为没有时间。)
*注意:【ので】没有此种用法,只能前因后果。
二)ので:
1)【ので】可以说是,因为其抑制了说话者的主观想法,对听者的影响比较弱,所以作为请求许可时的理由及比较缓和地辩解时经常使用。
例句:用事があるので、お先に失礼します。(因为有事,所以先告辞了)
*注意:此处如果换成【から】,会让人感觉比较强硬、狂妄的感觉。而用【ので】就比较委婉,别人也会体谅你确实是有不得不做的事才要先离开的。
2)【ので】是一种比较缓和的表达方式,所以在句子的后半部分不能接命令以及禁止的形式。
例句:危ないから、機械に触るな。(因为很危险,不准出没机械)
危ないので、機械に触るな。(是错误的)
3)【ので】前面一般都是接普通型,但在需要更加礼貌地表达时,也可以接在礼貌形后。 例句:用事がありますので、お先に失礼します。
*【から】和【ので】在文法和意义上大致相同,但是在语感上稍有差异
【から】表示主观的判断和意见等。可接命令、意志等。
【ので】表示客官的证据和判断等。不能接命令以及禁止的形式。
三)~て
1)这个句型前半部分表示原因,后半部分表示由这个原因引起的结果,这种形式和【から】不一样,有很多限制。
句型的后半部分可接的表现形式,主要为以下所列举与意志无关的词汇。
(1)表示感情的动词、形容词:びっくりする、あんしんする、こまる、さびしい、うれしい、ざんねんだ等。
例句:ニュースを聞いて、びっくりしました。(听到新闻后吃了一惊)
家族に会えなくて、さびしいです。(见不到家人,很寂寞)
(2)可能动词,表示状态的动词
例句:土曜日は都合が悪くて、行けません。(星期六我有事,不能去。)
話が複雑で、よくわかりませんでした。(故事很复杂,看不太懂。)
(3)过去的状况
例句:事故があって、バスが遅れてしまいました。(因为遇到了车祸,公共汽车延误了。) 授業に遅れて、先生にしかられました。(上课迟到,被老师斥责了。)
2)后半部分不能使用含有意志的表现形式(意志、命令、劝诱、委托)。
例句:危なくて、
機械に触らないでください。(是错误的)
3)这个句型中前半部分和后半部分有时间上的先后关系,即先有前半的事情,后又后半的事情。
例句:あした会議がありますから、きょう準備しなければなりません。(明天要开会,所以今天必须准备好。)
あした会議があって、きょう準備なければなりません。(是错误的)
四)助词で
助词で表示原因。这时使用的名词中,像「事故、地震、火事等」表示自然现象、事件、发生的事情等地词比较多。不能使用含有意志的表达方式。
地震で、ビルが倒れました。(因为地震,大厦倒塌了。)
病気で会社を休みました。(因病请假没去公司。)
病気であした会社を休みたいです。(是错误的。)
五)ために
句子1(简体形)ために,句子2
名词+の+ために,~~
句子1是句子2的原因、理由。
ために表示客观原因,由形式体言【ため】加格助词【に】构成,多用与书面语或比较郑重的场合,比较强调原因,后项多为消极句子。
例句:大雨のために、大会は中止になりました。(因为大雨的原因,大会中止了)
日语学习心得体会11
在学习日语的过程中,我历经了一段既充满挑战又收获丰富的旅程。对我来说,日语不仅仅是一门语言,更是一种文化的载体,它打开了我了解和接触另一个世界的窗口。我希望通过分享我的学习心得,为正在学习日语的大家提供一些启示。
最初的学习阶段,我主要依靠课堂教学和教材自学。在这个过程中,我逐渐认识到,学习日语的关键在于实践。无论是口语会话,还是阅读理解,都需要不断地练习和积累。同时,我还发现,日语的语法结构和表达方式与我的母语有很大的不同,这也让我在初学时感到有些困惑。
为了提高自己的日语水平,我尝试了多种方法。例如,通过观看日本电影和电视剧,我不仅提高了听力理解能力,也学习到了地道的日语表达。此外,参加日语俱乐部和语言交流活动,也让我有机会与日本人沟通,提高了我的口语表达能力。
在学习过程中,我也遇到了许多挑战。例如,发音困难、词汇量不足、语法理解困难等。然而,正是这些挑战,促使我不断地努力和进步。我学会了如何利用记忆技巧来记忆单词,如何通过阅读来提高语法理解能力,如何通过反复练习来提高口语表达能力。
回顾我的日语学习之路,我深感学习日语不仅是一种语言的学习,更是一种文化的融入和体验。每一次的困惑、每一次的挑战、每一次的喜悦,都成为我学习过程中的宝贵财富。同时,我也认识到,学习日语需要坚持不懈的努力和实践,需要积极的心态和开放的心态去接受和融入这种新的语言和文化。
最后,我想说的`是,学习日语是一条艰难的道路,但每一步都充满了可能性和收获。只要我们愿意投入时间和精力,勇于面对挑战,积极学习,我们一定能够掌握这门美丽的语言,并从中获得丰厚的文化体验和人生的智慧。
我祝愿每一个正在学习日语的朋友,都能在学习过程中找到乐趣,不断进步,最终掌握这门美丽的语言。
日语学习心得体会12
过去一年里,我有幸作为一名留学生前往日本,开始了我的日语学习之旅。此刻,我想分享一些关于日语学习的心得体会。
日语学习伊始,我满怀憧憬,却也深感困惑。我的初衷是希望通过日语学习,更深入地了解这个富有魅力的国家及其文化。然而,我发现自己陷入了一个词汇量不足的困境。每次试图用日语表达自己的想法时,却发现出口的只有支离破碎的句子。
面对这种挫败感,我下定决心要突破自己的词汇量极限。我开始利用课余时间,大量阅读日语书籍,并努力听懂日语新闻。此外,我还在社交媒体上找到了许多日语学习伙伴,通过他们分享的经验和资源,逐渐扩大了词汇量。
随着学习的深入,我逐渐领略到了日语的美妙之处。日语的语法结构简单而优美,每一个句子都富有节奏感。日本文学、艺术和电影作品也让我陶醉其中。通过阅读这些作品,我对日本文化有了更深入的.理解。
然而,学习过程中也不乏挑战。我曾遭遇发音困难,日语的发音规则复杂且需要大量的练习。为了纠正发音,我不得不反复听录音,并刻意模仿日本人的发音。此外,日本人的礼仪也让我感到困惑。
日语学习的过程中,我收获了丰富的体验和感悟。我学会了如何更好地融入日本社会,与日本朋友建立了深厚的友谊。我更加深入地理解了日本文化,并找到了与日本文化共鸣之处。日语学习也锻炼了我的自律能力,使我学会了如何安排自己的学习时间。
回顾这段日语学习之旅,我深感语言学习的宝贵。它让我有机会深入了解一个国家,体验其文化,并与当地人民建立了友谊。同时,日语学习也让我明白了语言的力量,以及学习过程中坚持不懈的重要性。
总之,日语学习是一次丰富的心灵之旅。它让我更深入地理解了日本文化,也让我发现了自己的潜能。这段经历使我明白,只有勇敢地面对挑战,才能领略到语言学习的美好。我期待在未来的日子里,继续在日语学习中探索更多可能性。
日语学习心得体会13
在我开始学习日语的过程中,我首先面临的是一个巨大的挑战:日语的复杂性。日语的语法和词汇结构与我的母语——英语截然不同,让我感到非常困扰。然而,我很快就意识到,复杂性背后是深深的迷人之处。日语有着丰富的表现形式和深厚的文化背景,这使得学习日语不仅仅是为了掌握一门语言,更是为了深入了解一种文化。
学习日语的过程中,我采取的方法是:理论学习和实践应用相结合。我认识到,仅凭自己的理解力,我可能无法掌握所有的语法规则和词汇,因此我尝试通过大量的.听力练习来熟悉日语的发音和语调。同时,我也通过阅读和写作来锻炼我的日语阅读和写作能力。
在这个过程中,我最大的挑战是日语的发音和语调。日语的发音对于母语为中文的我来说非常困难,特别是长音和拗音等音节的发音。我试图通过听录音和模仿发音来克服这个问题,这使得我的日语发音逐渐变得准确。
回顾我的学习过程,我意识到,学习日语需要耐心和毅力。我建议初学者们要有耐心,不要害怕犯错误,要勇于尝试和探索。此外,使用日语的实践也非常重要。无论是阅读、写作还是口语,都需要不断地练习和探索。
总的来说,学习日语让我有机会深入了解日本的文化和历史,也让我有机会体验和欣赏到日语的美。我期待在未来的日子里,继续学习日语,探索这个充满魅力的语言和文化。
日语学习心得体会14
自从我开始接触日语学习以来,已经过去了两年。这段时间,我不仅在课堂上学习,还通过各种方式自我学习。我想分享一些我在这个过程中的体会和收获。
首先,学习日语让我认识到语言之间的相互联系。通过学习日语,我更加理解到不同语言的共性和差异。我发现,尽管日语和汉语有许多不同之处,但也有一些相似之处。例如,日语中的汉字发音和词汇与汉语有着密切的联系。这种认识让我更加深入地理解了不同语言之间的交流。
其次,学习日语让我拓展了文化视野。语言和文化紧密相连,学习日语使我得以窥探日本文化的深层次。我逐渐了解到日本人的生活习惯、传统价值观以及他们对自然和社会的态度。这种了解让我对日本有了更丰富的认识,也帮助我更好地理解日本的社会现象。
最后,学习日语提高了我的学习能力。学习日语让我学会了如何去查字典、读文献,并深入思考问题。这种学习能力在我的`学术研究中得到了充分的体现。我发现,学习日语不仅增强了我的语言能力,还提高了我的学习效率。
总的来说,日语学习让我受益匪浅。我不仅提高了语言技能,还对不同语言和文化有了更深的理解。我相信,这种学习经历将对我未来的学习和生活产生积极影响。
日语学习心得体会15
关于这次的日语学习心得,首先我要感谢我们的老师,石老师在这三四个月里陪伴我们,然我们在日语的世界里成长。
接下来,我谈一下我对这次培新课程的心得体会:
在这次培训中,我受益的是老师教授的一套学习的套路,先让学生看十分钟,然后一句一句的翻译,然后一边放原文,一边然学生朗读,然后学生集体再朗读一遍,再逐句逐句的日到汉翻译,最后是喊到日翻译,听校长说,这是木田学校总结的规律经验,现在看来确实很有作用,这套学习规律让学习套路一直迷茫的我们有了一个很好的模式。
我从日语学习的几大模块来说说我这次的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的'单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。
然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵关于这次的日语学习心得,首先我要感谢我们的老师,石老师在这三四个月里陪伴我们,然我们在日语的世界里成长。
接下来,我谈一下我对这次培新课程的心得体会:在这次培训中,我受益的是老师教授的一套学习的套路,先让学生看十分钟,然后一句一句的翻译,然后一边放原文,一边然学生朗读,然后学生集体再朗读一遍,再逐句逐句的日到汉翻译,最后是喊到日翻译,听校长说,这是木田学校总结的规律经验,现在看来确实很有作用,这套学习规律让学习套路一直迷茫的我们有了一个很好的模式。
我从日语学习的几大模块来说说我这次的日语培训,首先是单词的记忆,单词的记忆纯靠单纯的记忆是很难收到很好的效果的,这一点是众所周知的,我感觉那一套学习套路为我们记忆单词提供了一个好的建议,首先把单词读一遍,然后到课文中去熟悉我们刚才念过的单词,这句子的翻译中我们不知不觉的就掌握了大部分的单词。然后去听写几天前学过的单词,这就要求我们随时温故以前的知识。
然后是语法,我感觉语法是一个需要自己花费功夫去记忆的东西,但是并不是毫无章法可循,老师在这一点上做的就很好,注重语法之间的联系,与一个语法相关的语法都牵扯进来,这样我们把容易混淆的语法多看几遍,然后经常复习,久而久之,记住他们已不是一件难事。
再就是阅读,我感觉我们阅读做的也很到位,课堂上,我们有课文,有对话,但我们有不懂得地方,老师随时给我们进行讲解,直到每一位都明白为止,尤其在碰到难懂的句子时,老师更是给了我们一个很好的方法,那就是分析句子主干法,这个方法我感觉真的很管用,是一个应急的好方法。
最后我谈一下听力,听力是我一直以来都没多大信心的地方,可能一个句子我能读出来,能看懂,但是一旦让我去听它,可能就不知所云了,这也可能是大部分人都会遇到的吧。在培训的过程中,我的听力有了一个很大的提高,我个人感觉,听力是一个需要勤练的东西,在这次的培训中,老师每天都会拿出一部分时间让我们去听,这一点我感觉很重要。另外,在听力中,一个很重要的事情是,不要去事前猜测要听的句子,尽管去听,听到什么就说什么,久而久之,你就会明白自己听的是什么了。
【日语学习心得体会】相关文章:
学习日语的心得体会01-10
关于学习日语的心得体会08-22
日语学习计划12-31
日语学习阶段总结12-09
日语基础学习计划03-09
日语学习心得11-20
大学学习日语的心得01-22
大学学习日语的心得11-25
大学学习日语的心得感悟12-01