极度悲伤的文章及韵译
《宣州谢楼饯别校书叔云》
作者:李白
弃我去者,昨日之日不可留。
乱我心者,今日之日多烦忧。
长风万里送秋雁,对此能够酣高楼。
蓬莱文章建安骨,旁边小谢又清发,名人语录。
俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览日月。
抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。
人生在世不称意,明朝散发弄扁舟。
【注解】:
1、秋雁:喻李云。
2、蓬莱文章:这里指李云供职的`秘书省。
【韵译】:
弃我逝去的昨日已不可挽留,
乱我心绪的本日多叫人烦忧。
长风万里吹送秋雁南来时候,
对此情景正可开怀酣饮高楼。
你校书蓬莱宫,文有建安风骨,
我比如谢璇??浜绉??
我俩都怀逸兴激情,壮志凌云,
想攀缘九天,把明月摘揽在手。
抽刀吹断江水,江水更猛奔流,
想要举杯消愁,却是愁上加愁。
人生在世,不能活得满意如意,
不如明朝披发,驾舟江湖漂流。
【极度悲伤的文章及韵译】相关文章: