英文诗歌

时间:2024-05-23 13:30:10 英文诗歌 我要投稿

英文诗歌

  在日常学习、工作和生活中,大家总少不了接触一些耳熟能详的诗歌吧,诗歌语言凝练而形象性强,具有鲜明的节奏。那么问题来了,到底什么样的诗歌才经典呢?下面是小编为大家整理的英文诗歌,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

英文诗歌

英文诗歌1

  Light, oh where is the light?光,哦哪里有光?

  Kindle it with the burning fire of desire!让渴望的熊熊烈火去点燃它

  There is the lamp but never a flicker of a flame---is such thy fate, my heart?

  Ah, death were better by far for thee!

  这是一盏灯而从不是一次火光的闪烁----这是你的命运吗,我的心?

  啊,死亡往大里说对你更好

  Misery knocks at thy door,悲惨敲打着你的门

  and her message is that thy lord is wakeful,而她告诉你,你的神已经觉醒

  and he calls thee to the love-tryst through the darkness of night.

  他在夜的漆黑中呼唤你去赴爱的约会

  The sky is overcast with clouds and the rain is ceaseless.

  天空多云而阴沉,雨水从未断绝

  I know not what this is that stirs in me---I know not its meaning.

  我不知道什么在搅动着我的内心---我不知道它的意思

  A moment's flash of lightning drags down a deeper gloom on my sight,and my heart gropes for the path to where the music of the night calls me.

  曾有一瞬间的闪电在我眼中拉下了更深的阴影,而我的心在探索着一条道路,夜的音乐呼唤着我到那里去

  Light, oh where is the light!

  光,哦哪里有光?

  Kindle it with the burning fire of desire!

  让渴望的熊熊烈火去点燃它

  It thunders and the wind rushes screaming through the void.

  它雷动着且狂风呼啸冲撞于旷野

  The night is black as a black stone.

  夜黑得如一块黑色的石头

  Let not the hours pass by in the dark.

  不要让时光在黑暗中消逝

  Kindle the lamp of love with thy life.

  以你的生命去点燃爱的灯座

  The wish心愿 by Alexander Puskin普希金

  I shed tears my tears--my consolation

  and I am silent my murmur is dead

  my soul ,sunk in a depression's shade

  hides in its depths the bitter exultation

  默默无言在哭泣,眼泪是唯一的安慰,山盟海誓梦一场,我心难过又彷徨,I don't deplore my passing dream of life--

  vanish in dark the empty apparition!

  I care only for my love's infliction

  and let me die, but only die in love!

  世间一切伤心事,我要把它放一旁,我只为爱情而悲伤,只为爱情来死亡。

  乔叟A Rondel of Merciless Beauty无情美人回旋曲Your two great eyes will slay me suddenly

  Their beauty shakes me who was once serene

  Straight through my heart the wound is quick and keen Only your word will heal the injury

  To my hurt heart,while yet the wound is clean_

  你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄

  她们的美丽夺走了我的昔日的安宁

  如锋利的刀刃迅疾刺破我的心房

  只有你的话语才能痊愈

  我的创伤,趁着这伤口还很洁净—

  Your two great eyes will slay me suddenly

  Their beauty shakes me who was once serene

  Upon my word,I tell you faithfully

  Through life and after death you are my queen

  For with my death the whole truth shall be seen

  你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄

  她们的美丽夺走了我的昔日的.安宁

  请相信我的话,因为这是我最真诚的倾诉

  无论在人间还是天堂,你都是我的女王

  我的死将会向你揭示所有的真相

  Your two great eyes will slay me suddenly

  Their beauty shakes me who was once serene

  Straight through my heart the wound is quick and keen 你那迷人的双眸足以在瞬间摄取我的魂魄

  她们的美丽夺走了我的昔日的安宁

  如锋利的刀刃迅疾刺破我的心房

  SONG歌John Donne中英对照:

  GO and catch a falling star, 用曼德拉草变回孩提原形,Get with child a mandrake root, 就像追逐一颗陨落的流星,Tell me where all past years are,何处能找回逝去的光阴。 Or who cleft the devil's foot,是谁拖长了恶魔的脚印,Teach me to hear mermaids singing,教会我倾听人鱼的乐音,Or to keep off envy's stinging,让我摆脱嫉妒的心,And find然后感受,What wind一阵微风,Serves to advance an honest mind. 拂起升华的灵。

  If thou be'st born to strange sights,如果你要看独特的风景Things invisible to see,勇于尝新

  Ride ten thousand days and nights,游历你一生的光阴Till age snow white hairs on thee,直到白发结上双鬓。

  Thou, when thou return'st, wilt tell me,当你回来,讲给我听All strange wonders that befell thee,一切事情你曾历经And swear,然后相信

  No where这个世界

  Lives a woman true and fair.没有真实美丽的女人心

  If thou find'st one, let me know,如果找到,讲给我听

  Such a pilgrimage were sweet;如此甜蜜一定不虚此行Yet do not, I would not go,但找不到,我也不愿远行

  Though at next door we might meet, 尽管下一次邂逅我们相信Though she were true, when you met her,尽管她真实你也能看清And last, till you write your letter,直到,你写下这封信

  Yet she而她已经

  Will be铸成错误

  False, ere I come, to two, or three. 在我来之前已有人光临歌

  去吧,跑去抓一颗流星,去叫何首乌肚子里也有喜,告诉我哪儿追流年的踪影,是谁开豁了魔鬼的双蹄,教我听得见美人鱼唱歌,压得住酷海,不叫它兴波,寻寻看

  哪一番

  好风会顺水把真心推向前。如果你生来有异察,看得见人家不能看见的花样,你就骑马一万夜一万天,直跑到满头顶盖雪披霜,你回来会滔滔不绝地讲述你所遭遇的奇怪事物,到最后

  都赌咒

  说美人而忠心,世界上可没有。你万一找到了,通知我一句向这位千里进香也心甘;可是算了吧,我决不会去,哪怕到隔壁就可以见面;尽管你见她当时还可靠,到你写信了还可以担保,她不等

  我到门

  准已经对不起两三个男人。

英文诗歌2

  一.I like spring我喜欢春天

  I like spring because I like warm wind.

  我喜欢春天因为我喜欢暖暖的风

  I like summerbecause I like icecreams.

  我喜欢夏天因为我喜欢冰激凌

  I like autumn because I like fresh apples.

  我喜欢秋天因为我喜欢新鲜的苹果

  I like winter because I like making snowman.

  我喜欢冬天因为我喜欢堆雪人

  二.The seasons四季歌

  Spring is gay with flower and song 春歌荡漾百花香

  Summmer is hot and days are long 夏季炎炎白日长

  Autumn is rich with fruit and grain 秋天满地丰收果

  Winter brings snow and the New Year again. 冬雪吉兆新气象.

  三.Moon 月亮

  The moon is light.月亮很亮。

  The moon is gold.月亮是金的.。

  The moon is like a boat.月亮就像一艘船。

  I want to sit in it.我想坐在里面。

  The moon is like a banana.月亮就像香蕉。

  I want to eat it.我想吃。

  The moon is like Mum’s smile.月亮就像妈妈的微笑。

  I want to kiss her.我想吻她。

  四.I am an ant 我是一只蚂蚁

  I am an ant 我是一只蚂蚁

  sitting near the comb.坐在蚁巢附近

  And have a nap 打个盹睡一会

  waiting for a worm. 等着毛毛虫(抓来做食物)

  五.Rain雨

  Rain is falling all around 雨儿在到处降落,It falls on field and tree 它落在田野和树梢,It rains on the umbrella here 它落在这边的雨伞上,And on the ships at sea. 又落在航行海上的船只。

  六.At The Seaside 海边

  When I was down beside the sea 当我到海边时

  A wooden spade they gave to me 他们给了我一把木铲

  To dig the sandy shore.好去挖掘沙滩。

  The holes were empty like a cup 挖成像杯状般的空洞

  In every hole the sea camp up 让每个洞中的海水涌现

  Till it could come no more.直到它不能再涌现。

  七.The Cuckoo 布谷鸟

  In April Come he will 四月里,它就来了,In May Sing all day 五月里,整天吟唱多逍遥,In June Change his tune 六月里,它在改变曲调,In July Prepare to fly 七月里,准备飞翔,In August Go he must!八月里,它就得离去了!

  八.What does the Bee do?蜜蜂做些什么

  What does the bee do? 蜜蜂做些什么?

  Bring home honey. 把蜂蜜带回家。

  And what does Father do? 父亲做些什么?

  Bring home money. 把钱带回家。

  And what does Mother do? 母亲做些什么?

  Lay out the money. 把钱用光。

  And what does baby do?婴儿做些什么?

  Eat up the honey.把蜜吃光。

  九.A Minor Bird 小鸟

  I have wished a bird could fly away 我希望有一只鸟能飞走,And not sing in my house all day; 不要整天在我家里唱歌;

  Have clapped my hands at him from the door.我在门口向他拍过手了吗

  When it seemed as if I could bear no more.当我似乎再也无法忍受的时候。

  The fault must partly been in me. 一定有一部分责任在我身上。

  The bird was not to blame for his key. 他的钥匙不能怪那只鸟。

  And of course there must be something wrong当然,一定是出了什么问题

  In wanting to silence any song. 想要让任何一首歌沉寂。

  十.Never give up永不放弃

  Never give up Never lose hope. 永不放弃,永不心灰意冷。

  Always have faith It allows you to cope.永存信念,它会使你应付自如。

  Trying times will pass As they always do.难捱的时光终将过去,一如既往。

  Just have patience Your dreams will come true.只要有耐心,梦想就会成真。

  So put on a smile You’ll live through your pain.露出微笑,你会走出痛苦。

  Know it will pass And strength you will gain 相信苦难定会过去,你将重获力量

英文诗歌3

  Amongst the flowers I

  am alone with my pot of wine

  drinking by myself; then lifting

  my cup I asked the moon

  to drink with me, its reflection

  and mine in the wine cup, just

  the three of us; then I sigh

  for the moon cannot drink,

  and my shadow goes emptily along

  with me never saying a word;

  with no other friends here, I can

  but use these two for company;

  in the time of happiness, I

  too must be happy with all

  around me; I sit and sing

  and it is as if the moon

  accompanies me; then if I

  dance, it is my shadow that

  dances along with me; while

  still not drunk, I am glad

  to make the moon and my shadow

  into friends, but then when

  I have drunk too much, we

  all part; yet these are

  friends I can always count on

  these who have no emotion

  whatsoever; I hope that one day

  we three will meet again,

  deep in the Milky Way.

英文诗歌4

  张继 枫桥夜泊

  A Night-Mooring Near Maple Bridge

  月落乌啼霜满天Moon going down, Crow cawing, frost filling all over the sky,

  江枫渔火对愁眠Maple-trees near the river and torch in the fisher opposite the sleeping anxiety.

  姑苏城外寒山寺From the temple on Cold Mountain out of Suzhou,

  夜半钟声到客船The midnight ding touches my boat.

英文诗歌5

  Yet Do I Marvel Countee Cullen

  但是我感到惊奇

  康蒂·卡伦

  Is bailed by the fickle fruit, declare是他被变化不定的果子吸引,

  If merely brute caprice dooms Sisyphus阐明是否仅仅因蛮横的任性,

  To struggle up a never-ending stair.西西弗斯就注定得攀登无限高的'阶梯。 Inscrutable His ways are, and immune上帝之道深奥莫测,

  To catechism by a mind too strewn对人们的诘问置之不理,

  With petty cares to slightly understand他们的头脑塞满鸡毛蒜皮

  What awful brain compels His awful hand他们的头脑塞满鸡毛蒜皮

  Yet do I marvel at this curious thing:但我对这件怪事感到惊奇:

  To make a poet black, and bid him sing!造出黑肤色诗人,令他唱吟!

英文诗歌6

  Ask me no more where Jove bestows,When June is past, the fading rose;

  For in your beauty’s orient deep,These flowers, as in their causes, sleep.

  Ask me no more whither do stray

  The golden atoms of the day;

  For in pure love heaven did prepare

  Those powders to enrich your hair.

  当六月过去,玫瑰凋残,别再问我,爱神在哪里。

  你的美丽是那么灿烂,这些花儿,就在他的根部熟睡。

  别再问我,是否漂泊

  白天金色的阳光;

  那是纯洁爱情的天空

  那些粉末可以装饰你的秀发。

  Ask me no more whither doth haste

  The nightingale, when May is past;

  For in your sweet dividing throat

  She winters, and keeps warm her note.

  Ask me no more where those stars light,That downwards fall in dead of night;

  For in your eyes they sit, and there

  Fixed become, as in their sphere.

  当五月悄然离去,别再问我,夜莺在哪里

  你那甜蜜的歌喉,在冬季,温暖着她的'音符。

  别再问我,明亮的繁星,夜晚落在哪里;

  他们就在你的眼中,固定在那里,犹如在他们的家。

英文诗歌7

  I would I were a Careless Child我愿做无忧无虑的小孩

  I would I were a careless child,我愿做无忧无虑的小孩,Still dwelling in my Highland cave,仍然居住在高原的洞穴,Or roaming through the dusky wild,或是在微曛旷野里徘徊,Or bounding o'er the dark blue wave;

  或是在暗蓝海波上腾跃;

  The cumbrous pomp of Saxon pride

  撒克逊浮华的繁文缛礼

  Accords not with the freeborn soul,不合我生来自由的意志,Which loves the mountain's craggy side,我眷念坡道崎岖的山地,And seeks the rocks where billows roll.

  我向往狂涛扑打的巨石。

  Fortune! take back these cultured lands,命运呵!请收回丰熟的田畴,Take back this name of splendid sound!

  收回这响亮的尊荣称号

  I hate the touch of servile hands,我厌恶被人卑屈地迎候,I hate the slaves that cringe around.

  厌恶被奴仆躬身环绕。

  Place me among the rocks I love,把我放回我酷爱的山岳,Which sound to Ocean's wildest roar;

  听巉岩应和咆哮的海洋;

  I ask but this—again to rove

  我只求让我重新领略

  Through scenes my youth hath known before.

  我从小熟悉的故国风光。

  Few are my years, and yet I feel

  我虽然年少,也能感觉出

  The world was ne'er design'd for me:

  这世界决不是为我而设;

  Ah! why do dark'ning shades conceal

  幽冥暗影为何要幂覆

  The hour when man must cease to be?

  世人向尘寰告别的时刻?

  Once I beheld a splendid dream,我也曾瞥见过辉煌梦境——

  A visionary scene of bliss:

  极乐之乡的神奇幻觉;

  Truth!—wherefore did thy hated beam

  真相呵!为何你可憎的光明

  Awake me to a world like this?

  唤醒我面临这么个世界?

  I loved—but those I loved are gone;

  我爱过——所爱之人已离去;

  Had friends—my early friends are fled:

  有朋友——早年友谊已终结;

  How cheerless feels the heart alone

  孤苦的心灵怎能不忧郁,When all its former hopes are dead!

  当原有的希望都黯然熄灭!

  Though gay companions o'er the bowl

  纵然酒宴中欢谑的伙伴们

  Dispel awhile the sense of ill;

  把恶劣情怀驱散了片刻;

  Though pleasure stirs the maddening soul,豪兴能振奋痴狂的`灵魂,The heart—the heart—is lonely still.

  心儿呵,心儿却永远寂寞。

  How dull! to hear the voice of those

  多无聊!去听那些人闲谈:

  Whom rank or chance, whom wealth or power,那些人与我非敌非友,Have made, though neither friends nor foes,是门第、权势、财富或机缘

  Associates of the festive hour.

  使他们与我在筵前聚首。

  Give me again a faithful few,把几个忠诚密友还给我,In years and feelings still the same,还是原来的年纪和心情;

  And I will fly the midnight crew,躲开那半夜喧嚣的一伙,Where boist′rous joy is but a name.

  他们的欢乐不过是虚名。

  And woman, lovely woman! thou,美人,可爱的美人!你就是

  My hope, my comforter, my all?

  我的希望,慰藉,和一切?

  How cold must be my bosom now,连你那笑靥的魅力也消失,When e'en thy smiles begin to pall!

  我心中怎能不奇寒凛冽!

  Without a sigh would I resign

  又富丽又惨苦的繁嚣俗境,This busy scene of splendid woe,我毫无叹惜,愿从此告辞;

  To make that calm contentment mine,我只要怡然知足的恬静——

  Which virtue knows, or seems to know.

  “美德”熟识它,或似曾相识。

  Fain would I fly the haunts of men—

  告别这熙来攘往的去处——

  I seek to shun, not hate mankind;

  我不恨人类,只是想避开;

  My breast requires the sullen glen,我痴心寻觅阴沉崖谷,Whose gloom may suit a darken'd mind.

  那暝色契合这晦暗胸怀。

  Oh! that to me the wings were given

  但愿能给我一双翅膀:

  Which bear the turtle to her nest!

  像斑鸠飞回栖宿的巢里,Then would I cleave the vault of heaven,我也要展翅飞越穹苍,To flee away, and be at rest.

  飘然远引,得享安息。

英文诗歌8

  Sweetheart,

  my thoghts are deep into you

  from the moment that i wake up

  and to the whole day through

  HAPPY VALENTINE‘S DAY!

  Thank you for standing behind me

  in all that i do

  i hope you‘re as happy with me

  as i am with you

  If i could save time in a bottle

  the first thing that i‘d like to do

  is to save every day until eternity passes away

  just to spend them with you .

  If i could make days last forever

  if words could make wishes come true

  i‘d save every day like a treasure and then again i would spend them with you.

  To sweetheart or friend,

  words can mean much.

  valentine heart to heart,

  conveys a loving touch.

  You‘re always there for me

  when things tend to go wrong

  it‘s that faith you have in me

  that makes our love strong.

  It‘s your loving and your caring

  and knowing that you‘re near

  that gentle touch you have

  make my troubles disappear.

  A better love i couldn‘t ask for

  with your sweet and gently way

  and knowing that your love for me

  grows more everyday

  We share so much together

  and you always pull me through

  thank you standing behind me

  in all that i do.

英文诗歌9

  the hand that rocks the cradle

  blessing on the hand of women!

  angels guard its strength and grace,

  in the palace, cottage, hovel,

  oh, no matter where the place;

  would that never storms assailed it,

  rainbows ever gently curled;

  for the hand that rocks the cradle

  is the hand that rules the world.

  赐福妇女的手!

  天使护引它的力量和恩爱,

  在王宫,村舍,茅屋,

  啊,不论甚么所在,

  有彩虹温和的悬挂,

  不受风暴的.侵害,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

  infancy's the tender fountain,

  power may with beauty flow,

  mother's first to guide the streamlets

  from them souls unresting grow-

  grow on for the good or evil,

  sunshine streamed or evil hurled;

  for the hand that rocks the cradle

  is the hand that rules the world.

  婴孩是幼弱的泉源,

  流出权力和美丽,

  是母亲,首先引导那小溪,

  活泼的灵魂从那里长起──

  长成善,或长成恶,

  流送阳光或流出暴力,

  因为那推动摇篮的手,

  那手也掌管着世界。

英文诗歌10

  Everything I want I have

  Money, notoriety and rivieras

  I even think I found God

  In the flash bulbs of the pretty cameras

  The pretty cameras

  Are the memories glamorous? Tell me are the memories glamorous?

  Hello?

  Can you hear me?

  You're so dope

  Your love is deadly

  We were belong together in the old summer

  I'm nothing without you

  All my dreams and all the lights mean

  Nothing without you

  Summertime is nice

  And my life is sweet like vanilla

  But burned into my brain are these stolen images

  Stolen images

  Can you picture it

  Babe, the life we could've lived?

  We were two kids, just tryin' to get out

  Live on the dark side of the teenager dream

  We would dance all night, play our music loudly

  When we grew up, nothing was what it seemed.

  Hello?

  Can you hear me?

  You're so dope

  Your love is deadly

  Tell me life is beautiful

  We were belong together in the old summer

  I'm nothing without you

  All my dreams and all the lights mean

  Nothing without you

英文诗歌11

  The Arrow And The Song 箭与歌

  (1)

  I shot an arrow in the air,我向空中射了一箭,

  It fell to earth, I knew not where;它已落到地面,我不知道其去向;

  For so swiftly it flew, the sight 因它飞得如此地快速

  Could not follow it in its flight.视力无法跟得上它的飞驰。

  (2)

  I breathed a song into the air,我向空中轻歌一曲,

  It fell to earth, I knew not where;它已落地而停,我不知其去向;

  For who has sight so keen and strong,谁有这么敏锐的视力,

  That it can follow the flight of song? 能跟得上歌声的飞驰?

  (3)

  Long, long afterward, in an oak 很久,很久以后,在一棵橡树上,

  I found the arrow still unbroke;我发现它依然完好无损;

  And the song, from beginning to end,而这首歌,从头到尾,

  I found again in the heart of a friend.我发现又深印在一位友人的'心上。

  by H. W. Longfellow

  诗歌欣赏:Pippa's Song 琵琶之歌

  The year's at the spring,一年之计在于春,

  And day's at the morn;一日之计在于晨;

  Morning's at seven;一晨之计在于七时;

  The hillside's dew-pearled;山坡上装点着珍珠般的露水珠露;

  the lark's on the wing;云雀在风中飞跃;

  The snail's on the thorn;山垆上蜗牛爬行

  God's in his heaven---神在天堂司宇宙

  All's right with the world!世上一切都太平!

  by Robert Browning, 1812-1889

英文诗歌12

  by thomas ernest hulme

  a touch of cold in the autumn night -

  秋夜感凉意。

  i walked abroad,

  步庭里,

  and saw the ruddy moon lean over a hedge

  却见晕月斜倚篱,

  like a red-faced farmer.

  红脸农夫何似!

  i did not stop to speak, but nodded;

  未停语,点头时,

  and round about were the wistful stars

  周天群星皆沉思,

  with white faces like town children.

  恰似城里儿童白脸皮。

  描写秋天的英文诗歌欣赏篇四

  Frolic

  The leaves had a wonderful frolic

  They danced to the wind's loud song

  They whirled and they floated

  They circled and flew along

  The moon saw the little leaves dancing

  Each looked like a small brown bird

  The man in the moon smiled and listened

  And this is the song he heard:

  The north wind is calling and calling

  And we must whirl round and round

  And then, when our dancing is ended

  We'll make a warm quilt for the ground

英文诗歌13

  泰戈尔经典英语诗歌:当时光已逝 When Day Is Done

  当时光已逝

  If the day is done ,

  假如时光已逝, If birds sing no more . 鸟儿不再歌唱,

  If the wind has fiagged tired , 风儿也吹倦了,

  Then draw the veil of darkness thick upon me , 那就用黑暗的厚幕把我盖上,

  Even as thou hast wrapt the earth with The coverlet of sleep and tenderly closed , 如同黄昏时节你用睡眠的衾被裹住大地, The petals of the drooping lotus at dusk. 又轻轻合上睡莲的花瓣。 From the traverer, 路途未完,行囊已空, Whose sack of provisions is empty before the voyage is ended , 衣裳破裂污损,人已精疲力竭。

  Whose garment is torn and dust-laden , 你驱散了旅客的羞愧和困窘,

  Whose strength is exhausted,remove shame and poverty , 使他在你仁慈的`夜幕下,

  And renew his life like a flower under 如花朵般焕发生机。

  The cover of thy kindly night . 在你慈爱的夜幕下苏醒。

英文诗歌14

  Dream Of A Day

  When I was a little girl,

  I always dreamed of this day,

  I knew the words off by heart,

  I knew exactly what I would say.

  And I imagined my Daddy,

  walking me down that aisle,

  I could see the look on his face,

  I could see the pride in his smile.

  But life doesn't always run to plan,

  I guess that's plain to see,

  and some things just go and happen,

  some things are just meant to be.

  But this is meant to be a happy day,

  happier for others than for some,

  and I just wanted to share some thoughts,

  because I wanted to tell you about my Mom:

  My mother has been my inspiration,

  she has guided me throughout my life,

  and there are some words that I need to say,

  especially now that I'm a wife :)

  You've always been there for me,

  just when I needed you the most,

  and in a moment, we'll drink to you,

  in a moment, to you we shall raise a toast.

  Because you have shown me what love is for,

  and the love that two people can have for one another,

  you have shown me how to be a devoted wife,

  and of course, how to be a wonderful mother.

  Those six years were very tough,

  but that's just when the tough got going,

  and you showed Dad all of your love,

  and gee, you did a lot of showing !

  Even though you've lost the love of your life,

  (and this is one of those meaningful rhymes),

  The Lord will give you all of His strength,

  to get you through your more difficult times.

  And I will also always be there for you,

  if you ever need a shoulder or a helping hand,

  divided we shall fall and be conquered,

  but together and united we will make a stand.

  And if you need someone to just sit and listen,

  then I'll be there just for you,

  because after everything you've done for me,

  this is the very least that I can do.

  Today, I felt my father's spirit,

  I could feel him proudly looking on,

  I could feel his love for us all,

  I could feel where his love brightly shone.

  He just wants you to be happy,

  I know this from deep inside my heart,

  and he knows that he will love you forever,

  and he knows that you'll never truly part.

  And all that he will ever wish,

  and this my dearest wish too,

  is that I have such a wonderful marriage,

  and that I'm loved as much as he loved you.

  And today, my Daddy's spirit was with me,

  and he did indeed walk me down that aisle,

  and I imagined the look upon his face,

  and yes, it was a very proud smile.

英文诗歌15

  Thanksgiving is the appointed time

  for focusing on the good in our lives.

  In each of our days,we can find small blessings,but too often we overlook them,choosing instead to spend our time

  paying attention to problems.

  We give our energy

  to those who cause us trouble

  instead of those who bring peace.

  Starting now,let’s be on the lookout

  for the bits of pleasure in each hour,and appreciate the people who

  bring love and light to everyone

  who is blessed to know them.

  You are one of those people.

  On Thanksgiving,I’m thankful for you.

  Happy Thanksgiving!

【英文诗歌】相关文章:

经典英文诗歌01-20

经典英文诗歌12-02

英文诗歌12-02

英文诗歌精选12-09

春天的英文诗歌12-02

The Fountain英文诗歌12-02

英文爱情经典诗歌12-02

The Swing英文诗歌12-02

成长英文诗歌12-08