莎士比亚经典语录中英

时间:2022-11-25 22:58:58 语录 我要投稿
  • 相关推荐

莎士比亚经典语录中英

  莎士比亚的经典语录那么多,你有拜读过哪些呢,有关莎士比亚的中英文对照的经典语录有哪些。接下来阳光网小编给大家收集了莎士比亚经典语录中英,希望大家会喜欢。

莎士比亚经典语录中英

  莎士比亚经典语录中英(精选篇)

  1:O, what may man within him hide, though angel on the outward side! (Measure for Measure 2)唉!一个人外表可以装得像天使,但却可能把自己掩藏在内心深处!——《一报还一报》

  2:O, curse of marriage, that we can call these delicate creatures ours, and not their appetites! (Othello 3)啊!婚姻的烦恼!我们可以把这些可爱的人儿据为己有,却无法掌控她们的各种欲望。——《奥赛罗》

  3:To be or not to be, that is a question.生存还是毁灭,这是一个值得考虑的问题。

  4:Nothing will come of nothing. (King Lear 1)一无所有只能换来一无所有。——《李尔王》

  5: Don’t gild the lily.不要给百合花镀金/画蛇添足。

  6:There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy. (Hamlet 5)天地之间有许多事情,是你的睿智所无法想象的。——《哈姆雷特》/在这天地间有许多事情是人类哲学所不能解释的'。

  7:No matter how long night, the arrival of daylight Association黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来

  8:Some rise by sin, and some by virtue fall. (Measure for Measure 1)有些人因罪恶而升迁,有些人因德行而没落。——《一报还一报》

  9:The empty vessels make the greatest sound .满瓶不响,半瓶咣当。

  10:We cannot all be masters, nor all masters cannot be truly followed. (Othello 3)不是每个人都能做主人,也不是每个主人都能值得仆人忠心的服侍。——《奥赛罗》

  11:How sharper than a serpent's tooth is to have a thankless child. (King Lear 4)逆子无情甚于蛇蝎。——《李尔王》

  12:Lord, what fools these mortals be! (A Midsummer Night’s Dream 2)上帝呀,这些凡人怎么都是十足的傻瓜!——《仲夏夜之梦》

  13:All that glisters is not gold. (A Merchant of Venice 7)闪光的并不都是金子。——《威尼斯商人》

  14:Take but degree away, untune that string, and, hark, what discord follows! (Troilus and Cressida 3)没有了纪律,就像琴弦绷断,听吧!刺耳的噪音随之而来!——《特洛伊罗斯与克瑞西达》

  15:My only love sprung from my only hate ! (Romeo and Juliet 5)我唯一的爱来自我唯一的恨。——《罗密欧与朱丽叶》

  16:If you understand the value of love and love you have given me I have to wait for the future只要你明白 珍惜爱与被爱 我愿意等待 你给我的未来

  17:It is the east, and Juliet is the sun. (Romeo and Juliet 2)那是东方,而朱丽叶就是太阳。——《罗密欧与朱丽叶》

  18:Blow, winds, and crack cheeks! Rage! Blow! (King Lear 2)吹吧!风啊!吹破你的脸颊,猛烈地吹吧!——《李尔王》

  19:Laughter is the root of all evil.笑是一切罪恶的根源

  20:Beauty provoketh thieves sooner than gold. (As You Like It, 3)美貌比金银更容易引起歹心。——《皆大欢喜》

  莎士比亚经典语录中英(热门篇)

  21: Love to talk about a bit of a surprise to people to learn the total patient injury。谈一场恋爱,学会了忍耐,总有些意外,会让人受伤害。

  22:O, how bitter a thing it is to look into happiness through another man’s eyes! (As You Like It)唉!从别人的眼中看到幸福,自己真有说不出的酸楚!——《皆大欢喜》

  23:The course of true love never did run smooth. (A Midsummer Night’s Dream 1)真爱无坦途。 ——《仲夏夜之梦》/真诚的爱情之路永不会是平坦的。

  24:Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. (Romeo and Juliet 3)年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛莎士比亚经典语录双语 60句莎士比亚经典语录双语 60句。——《罗密欧与朱丽叶》

  25:A little more than kin, and less than kind. (Hamlet 2)超乎寻常的亲族,漠不相关的路人。——《哈姆雷特》

  26:Why should a dog, a horse, a rat, have life, and thou no breath at all? (King Lear 3)为什么一条狗,一匹马,一只耗子都有生命,而你却没有一丝的呼吸。——《李尔王》

  27:Love is merely a madness. (As You Like It, 2)爱情不过是一种疯狂。——《皆大欢喜》

  28:Since the little wit that fools have was silenc’d, the little foolery that wise men have makes a great show. (As You Like It, 2)自从傻子小小的聪明被压制得无声无息,聪明人小小的傻气显得更吸引眼球了。——《皆大欢喜》

  29: I would like now to seriously indifferent room of wonderful。我只想现在认真过的精彩无所谓好与坏。

  30:In delay there lies no plenty , Then come kiss me , sweet and twenty , Youth’s a stuff that will not endure .迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

  31:Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. (A Merchant of Venice 6)爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。——《威尼斯商人》

  32: No matter how long night, the arrival of daylight Association。黑夜无论怎样悠长,白昼总会到来。

  33:The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. (A Midsummer Night’s Dream 1)疯子、情人、诗人都是想象的产儿。——《仲夏夜之梦》

  34: In delay there lies no plenty, and then come kime, sweet and twenty, Youth’s a stuff that will not endure.迁延蹉跎,来日无多,二十丽姝,请来吻我,衰草枯杨,青春易过。

  35:Better a witty fool than a foolish wit.-Shakespeare宁为聪明的愚夫,不作愚蠢的才子。-莎士比亚

  36:It is a wise father that knows his own child. (A Merchant of Venice 2)知子之父为智。——《威尼斯商人》

  37:So is the will of a living daughter curb’d by the will of a dead father. (A Merchant of Venice 2)一个活生生的女人的意愿,却被过世的父亲的遗嘱所限。——《威尼斯商人》

  38:I bogged down in a sea of blood back legs, unable to stop, go back, as far as like, people feel that there is no retreat. the future is a marshy area, people got in deeper and deeper我两腿早陷在血海里,欲罢不能,想回头,就像走到尽头般,叫人心寒,退路是没有了,前途是一片沼泽地,让人越陷越深

  39: Words can not expretrue love, loyalty behavior is the best explanation。真正的.爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明。

  40:Words can not express true love, loyalty behavior is the best explanation真正的爱情是不能用言语表达的,行为才是忠心的最好说明

  莎士比亚经典语录中英(最新篇)

  41:I would like now to seriously indifferent room of wonderful我只想现在认真过的精采 无所谓好与坏

  42:There’s a special providence in the fall of a sparrow. (Hamlet 2)一只麻雀的生死都是命运预先注定的。——《哈姆雷特》

  43:‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. (King Lear 1)疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病态。——《李尔王》

  44:Frailty, thy name is woman! (Hamlet 2)脆弱啊,你的名字是女人!——《哈姆雷特》

  45: Do not, for one repulse, give up the purpose that you resolved to effect.不要只因一次失败,就放弃你原来决心想达到的目的.。

  46:Brevity is the soul of wit. (Hamlet 2)简洁是智慧的灵魂,冗长是肤浅的藻饰。/言贵简洁。——《哈姆雷特》

  47:I’ll pray a thousand prayers for thy death but no word to save thee. (Measure for Measure 1)我要千遍祷告让你死,也不祈求一字救你命。——《一报还一报》

  48:The rest is silence. (Hamlet 2)余下的只有沉默。——《哈姆雷特》

  49: Love, and the same charcoal, burning, needs to find ways to ask cooling. Allow an arbitrary, it is necessary to heart charred。爱,和炭相同,烧起来,得想办法叫它冷却。任由它来,那就要把一颗心烧焦。

  50:Love is like a game of tug-of-war competition not stop to the beginning爱就像一场拔河比赛 一开始就不能停下来

  51: There is nothing either good or bad, but thinking makes it so世间本无善恶,但看个人想法。

  52:Do you not know I am a woman? When I think, I must speak. (As You Like It, 2)你难道不知道我是女人?我心里想什么,就会说出来。——《皆大欢喜》

  53:Love’s not love when it is mingled with regards that stands aloof from th’entire point. (King Lear 1)爱情里面要是搀杂了和它本身无关的算计,那就不是真的爱情莎士比亚经典语录双语 60句好词好句。——《李尔王》

  54: The course of true love never did run smooth.真诚的爱情之路永不会是平坦的。

  55:O, beware, my lord, of jealousy; it is the green-eyed monster which doth mock the meat it feeds on. (Othello 3)主帅啊,当心你会嫉妒,那可是一只绿眼的妖魔,它惯于耍弄爪下的猎物。——《奥赛罗》

【莎士比亚经典语录中英】相关文章:

莎士比亚经典语录04-07

莎士比亚爱情经典语录03-17

莎士比亚励志经典语录04-03

莎士比亚经典语录双语04-08

莎士比亚经典语录解析04-08

莎士比亚经典语录赏析04-08

莎士比亚爱情语录短句-关于爱情的经典语录04-03

中英文励志经典语录12-09

莎士比亚名言09-18