爆笑英语笑话

时间:2017-06-06 13:59:36 笑话 我要投稿

2017爆笑英语笑话

  笑话一般指短小、滑稽的故事,是一种民间口头创作形式,在民间文化中以口口相传的形式传播。阳光网小编分享关于爆笑英语笑话,希望可以帮助大家!

2017爆笑英语笑话

  关于爆笑英语笑话:I'll See to the Rest 其余的事由我负责

  A guard was about to signal his train to start when he saw an attractive girl standing on the platform by an open door, talking to another pretty girl inside the carriage.

  一位车上的列车员刚发出信号让火车启动,这时他看见一位很漂亮的姑娘站在站台上一节打开的车厢门旁边,跟车厢里另一位漂亮姑娘在说话。

  "Come on, miss!" he shouted. "Shut the door, please!"

  “快点,小姐!”他喊道:“请把门关上。”

  "Oh, I just want to kiss my sister goodbye," she called back.

  “噢,我还没有和妹妹吻别呢。”她回答道。

  "You just shut that door, please," called the guard, "and I'll see to the rest."

  “请把门关上好了,”列车员说:“其余的事由我负责。”

  关于爆笑英语笑话:Anxious (着急)

  The wife says to the neighbor:" My husband has not returned all the night; I do not know where he went . It really gives me a hangup(难以摆脱的'烦恼,焦虑)!"An insider(知情人) says:" Let it be. Would you know where he went, I dare to say that you would be more anxious ."

  妻子对邻居说:“丈夫一晚上都没回家,也不知道他干什么去了 ,真叫我着急!”一个知情人说:“算了,你要知道他干什么去了,我敢说你会更着急。”

  关于爆笑英语笑话:Airport (飞机场)

  A stewardess (空中小姐) wore a sparkling gold necklace , a plane model as a drop, looking unique and professional. Detecting that somebody around was looking at her, she asked gracefully: “Is it pretty?” “Very pretty, but the airport looks more fascinating(迷人的).” The other party wisecracked(说俏皮话).

  有位空姐带着亮灿灿的金项链,项坠儿系一小飞机,显得别致而有职业特点。她发现有人在看,便大方地问了一句:“它漂亮吗?”“漂亮极了,不过,飞机场更漂亮!”对方俏皮地说。

  关于爆笑英语笑话:A Smugglar

  走私犯

  The suspicious-looking man drove up to the border, where he was greeted by a sentry. When the guard looked in the trunk, he was surprised to find six sacks bulging at the seams.

  一个形迹可疑的人开车来到边境,哨兵迎了上去。哨兵在检查汽车行李箱时,惊奇地发现了六个接缝处鼓得紧绷绷的大口袋。

  "What's in here?" he asked.

  “里面装的是什么?”他问道。

  "Dirt," the driver replied.

  “土。”司机回答。

  "Take them out," the guard instructed. "I want to check them."

  “把袋子拿出来”,哨兵命令道:“我要检查。”

  Obliging, the man removed the bags, and sure enough, each one of them contained nothing but dirt. Reluctantly, the guard let him go.

  那人顺从地把口袋搬了出来。确实,口袋里除了土以外,别无他特。哨兵很不情愿地让他通过了。

  A week later the man came back, and once again, the sentry looked in the truck.

  一周后,那人又来了,哨兵再次检查汽车上的行李箱。

  "What's in the bags this time?" he asked.

  “这次袋子里装的是什么?”他问道。

  "Dirt, more dirt." said the man.

  “土,又运了一些土。”那人回答。

  Not believing him, the guard checked the sacks and, once again, he found nothing but soil.

  哨兵不相信,对那些袋子又进行了检查,结果发现,除了土以外,仍旧一无所获。

  The same thing happened every week for six months, and it finally became so frustrating to the guard that he quit and became a bartender.

  同样的事情每周重演一次,一共持续了六个月。最后,哨兵被弄得灰心丧气,干脆辞职去当了酒吧侍者。

  Then one night, the suspicious-looking fellow happened to stop by for a drink. Hurrying over to him, the former guard said, "Listen, pal, drinks are on the house tonight if you'll do me a favor: Just tell me what the hell you were smuggling all that time."

  有天夜里,那个形迹可疑的人碰巧途经酒吧,下车喝酒。那位从前的哨兵急忙迎上前去对他说,“我说,老兄,你要是能帮我一个忙,今晚的酒就归我请客。你能不能告诉我,那段时间你到底在走私什么东西?”

  Grinning broadly, the man leaned close to the bartender's ear and whispered, "Cars."

  那人俯身过来,凑近侍者的耳朵,裂开嘴笑嘻嘻地说:“汽车。”

【2017爆笑英语笑话】相关文章:

1.爆笑英语小笑话2017

2.爆笑英语笑话精选2017

3.爆笑的英语笑话2017

4.爆笑英语笑话

5.英语笑话带翻译-爆笑英语笑话

6.2017爆笑幽默笑话

7.生活爆笑英语笑话

8.爆笑经典英语笑话