- 相关推荐
2016年12月英语六级翻译答案试卷一:度假(新东方版)
随着生活水平的提高,度假在中国人生活中的作用越来越重要。过去,中国人的时间主要花在谋生上,很少有机会外出旅游。然而,近年来中国旅游业发展迅速。经济的繁荣和富裕中产阶级的出现,引发了一个前所未有的旅游热潮。中国人不仅在国内旅游,出国旅游业越来越普遍。2016年国庆假日期间,旅游消费总计超过4000亿元,据世界贸易组织估计,2020年中国将成为世界上最大的旅游国,在未来几年里将成为出境旅游支出增长最快的国家。
参考范文:
As the life quality improves, taking holiday is playing an increasingly important role in the life of Chinese people. In the past, much of Chinese people’s life was spent on making a living, so we were always denied the chances to go out for a vacation. Nevertheless, the rapid development in Chinese tourism as a result of a flourishing economy, which also leads to the rise of affluent middle class has seen an unprecedented boom in travelling. Chinese people not only choose to travel at home but also seek to embark on a foreign excursion. During the National Day period, the total tourism consumption reached over 40 billion yuan. It is estimated by the WTO that by 2020, China will be the largest tourism country which will witness a rapid increase in the outbound tourism expenditures.
【12月英语六级翻译答案试卷一:度假新东方版】相关文章:
2016年12月英语六级翻译答案试卷一:度假(沪江网校版)03-11
2016年12月英语六级翻译原文&答案:试卷一(新东方版)03-12
2016年12月英语六级翻译答案试卷一:度假(有道考神版)03-11
2016年12月英语六级翻译原文&答案:试卷三(新东方版)03-12
2016年12月英语六级翻译原文&答案:试卷二(新东方版)03-12
2016年12月英语六级翻译答案试卷二:学汉语(新东方版)03-11
2016年12月英语六级阅读答案:试卷一(新东方版)03-11